中国客户想要什么,就会如愿以偿:中国客户想要本地企业运营一个大到不可能倒的云,他们如愿以偿:SAP通常采取的做法是自行运营云,这回它却破例了。
运营工作完全甩给了联想,联想“将提供一套新的企业云解决方案,该解决方案是专门为拥有SAP HANA平台许可证的中国客户开发的。”联想还将为SAP的中国HANA客户运营和管理这套系统。
“为SAP HANA设计的联想企业云”将是一个配备大量内存的云,使用这家中国企业制造的System x3850和x3950 X6服务器,另外使用面向应用服务器的System x3650 X6。所以,这家公司正好可以趁机秀产品,还赢得了SAP这大客户,可谓一举两得。联想的数据中心事业部最近宣布了令人失望的收入,这无疑是个利好消息。
也许更重要的是,这将有力地彰显联想有才干和能力为一流软件公司做好重大而复杂的任务。SAP在其他地方有合作伙伴,比如德勤和AWS,但是英国IT网站The Register不知道SAP还有哪个全国性合作项目能与它与联想签订的这项合作匹敌。
双方不吝各种溢美之辞来赞扬联想接手这项任务的能力。
但是这里的幕后故事是,中国不允许西方科技公司在本国开展业务,除非表露出相当大的诚意,愿意培养本地公司,开发本地专长。因此,各大西方公司在中国设立了一大批合资企业及其他组织,在好戏开始上演之前,一律要接受 “符合国家安全”的源代码审查。
但是SAP在这里没有被束手束脚,因为联想无法承受让自己扮演的这个角色失败的后果。毕竟,谁想要与搞砸SAP的企业打交道呢?